八八字典>英语词典>service of process翻译和用法

service of process

英 [ˈsɜːvɪs ɒv ˈprəʊses]

美 [ˈsɜːrvɪs əv ˈprɑːses]

网络  传票送达; 送达; 诉讼文件的送达

经济

英英释义

noun

  • the act of delivering a writ or summons upon someone
    1. he accepted service of the subpoena
    Synonym:serviceserving

双语例句

  • For the extensive customer provides from product exploitation to giving birth to a child provide a service of coordinated process wholeheartedly.
    竭诚为广大客户提供从产品开发到生产的一条龙服务。
  • This is called "service of process" In most cases, personal service is required, which means you must have someone hand deliver a copy to the other party.
    这称之为“诉讼文件的送达”。在大多数情况下,个别服务是需要的,也就是你必须派人亲手将一份副本送达对方。
  • This paper combines relevant software technology under network environment. It states various views on how to carry out the service of Dynamic Link Library during the process that modern libraries are stepping into digital libraries.
    拟结合相关的软件技术,就网络环境下,现代图书馆向数字图书馆迈进的进程中,如何实施动态库服务问题略抒己见。
  • Where the manner of announcement is adopted in service of process, other ways of service of process may be adopted simultaneously.
    采用公告方式送达时,其他送达方式可以同时采用。
  • Where the manner of announcement is adopted in service of process, the form of posting announcements in border ports may be adopted except cases of personal relation.
    采用公告方式送达的,除人身关系案件外,可以采取在边境口岸张贴公告的形式。
  • Ways of improving service life of aluminum electrolyzing cell in construction process
    施工过程中提高铝电解槽寿命的几种方法
  • The general service level of university library affects the process of education and research of the university directly.
    高校图书馆的综合服务水平直接影响高校教学和科研工作的进行。
  • From design for die and mould to mould, fabrication, the product produce, assemble realization to provide a service of coordinated process.
    从模具设计到模具制造、产品生产、装配实现一条龙服务。
  • The common law rules of jurisdiction can be summarized: jurisdiction depends on service of process, and service may be made upon a defendant present within the jurisdiction as of right.
    普通法管辖权规则可简要地概括为:管辖权取决于传票的送达,而传票的送达可基于被告在管辖区内的出现。
  • Except with the consent of the parties or the leave of the court no action or matter shall be heard or determined before the expiry of3 clear days or such other period as may be prescribed after the service of the writ or other process originating the proceedings.
    除获各方同意或获法院许可外,在令状或有关的法律程序的其它原诉法律程序文件送达后3整天前或其它订明的期间届满前,不得就任何诉讼或事宜作聆讯或裁定。